2023:Program/Poster sessions/PRCY3D-賽德克族維基百科成為正式語言後在國際語言平台上的永續
Title: 賽德克族維基百科成為正式語言後在國際語言平台上的永續
Speakers:
賽德克族語言推動組織
大家好我是賽德克族的Walis Huwac 是我們賽德克族維基百科社團的召集人。今天主要報告內容是賽德克族維基百科的未來在國際語言平台上的永續。
Room: Expo Space
Start time: Thu, 17 Aug 2023 18:26:00 +0800
End time: Thu, 17 Aug 2023 18:28:00 +0800
Type: Poster session
Track: No (pretalx) track id specified
Submission state: confirmed
Duration: 2 minutes
Do not record: true
Presentation language: zh-hant
Abstract & description
[edit source]Abstract
[edit source]Poster Category: Education Session Time: 5:00 PM to 7:00 PM in Singapore
主辦單位您好我是賽德克族的Walis Huwac 是我們賽德克族維基百科社群的召集人。我主要想要報告內容是賽德克族維基百科的孵育歷程與未來在國際語言平台上的永續,即使我們是小小的族群,語言使用者不多的狀況下,是如何堅固和壯大社群力量,期盼分享給大家。
Description
[edit source]我們要深信一句話: 「語言滅 民族亡」。我們應該努力地將我們的語言傳承下去。所以我們有個想法,為了要保存自己的語言之外,還希望向全世界說有賽德克語。因此我們在前年完成了187篇的國家條目,也在前年順利成為維基百科平台上的正式語言,也成功讓世界看見我們賽德克語。去年我們持續翻譯部落條目,目前也已經完成150部落條目,今年就有更多想做的事,例如翻譯族群神話傳說等等……且持續進行中。 為什麼能更堅持到現在,是因為我們擁有很強的青年團隊和翻譯耆老老師的幫忙,另外維基百科編輯與群又分-Truku, Toda, Tgdaya, Tuda語群的編輯寫手及編輯青年,另外成員還希望不斷增加中。 族語要永續,有族語書寫研討會,也有青年指導長輩線上作業目前我們是一個月自發性的透過視訊或實體做翻譯工作坊,年輕人的部分至少五位不等,每天都會上平台做編輯的動作,把耆老翻譯完成的文章編輯上去。也因為沒有資源協助,所以是由我們自己語推組織自立自強,不過也因為大家擁有共同要把語言傳承下去的決心,而堅毅不拔。 但在未來如果可以更熟悉維基百科上的操作,我想將會有更多年輕人願意來協助與學習檢討與期許,不活躍就下架必將深植我們心中,須更認真與堅忍不拔賽德克語才不會滅亡。
Further details
[edit source]Qn. How does your session relate to the event themes: Diversity, Collaboration Future?
賽德克人係為台灣原住民族之一。賽德克語維基媒體用戶組業已於 2021 年正式成立,旨在聚集賽德克語用戶,以提高整個維基媒體運動的意識、使用和內容創作。 項目計劃
• 為了掀起寫族語的運動,希冀開展宣導活動 例:宣導活動 1。通過這些外展活動,我們希望招募新的編輯加入賽德克維基百科的編輯。 o 建立聯繫並在社交媒體上推廣活動(業已在line上成立群組上進行討論多年,運用Instagram, Facebook粉絲專頁加強推廣)。 • 為了增加參與度,我們期待 o 邀請我們外展活動中感興趣的人參加例行聚會,並通過創建新文章來充實並改進賽德克維基百科的內容。這是將 Wikipedia 連接到 Wiktionary的示例。 o 我們計劃在聚會和有針對性的培訓活動期間舉辦 Wikipedia edit-a-thons,旨在向新用戶介紹 Wikipedia、Wiktionary、Wikidata 等方面的一些技能。 • 為了建立賽德克語數據庫,我們將計劃在賽德克部落進行 4次,收集四語別語料庫的旅行,這些語料庫將用於賽德克維基媒體項目。 o 現在在賽德克語維基百科中,用戶只能引用其他語言的參考文獻來開發文章的內容,因為在網上能看到的賽德克語文檔顯少。第一手知識很重要,因此,我們計劃建立一些直接由賽德克人講述的在線文檔(當然是賽德克語)。將在賽德克部落進行多次採訪,隨後所有音頻或視頻文件將被轉錄成 pdf 文件並上傳到維基共享資源(帶有賽德克語描述)。基於這些新的賽德克的文檔,我們相信賽德克維基百科的文章質量可以得到提高。 o 基於“原住民族語言線上辭典”和“賽德克圖解詞典”,我們計劃在維基數據和賽德克維基詞典上進行編輯。對於當地的表達方式和其他有待發現和記錄的詞彙,我們計劃走訪一些不同的賽德克部落,從長輩們或有經驗的演講者那裡收集詞彙。我們收集的這些詞彙和表達將在維基詞典和維基數據(詞位)上更新。
• 所以我們將在facebook(已經完成)或 Instagram等社交媒體上創建粉絲專頁來宣傳我們的活動。 • 我們會聯繫學校裡的賽德克相關資源中心(高等教育原資中心),看看有沒有相關的活動讓我們推廣賽德克維基媒體項目。請參閱示例。 • 我們會聯繫當地政府和賽德克語推廣小組,看看他們是否可以幫助推廣活動。 目標: 提高認知度和參與度的核心指標 • 活動數量:至少 2 個培訓活動(用於維基詞典和 Wikidata)和 4個編輯馬拉松 • 參加人數:20~25 • 新編輯人數:5~10 • 創建或改進的文章數量:維基百科上的 50 篇和維基詞典上的 500 篇 • 重複參與者人數(對於包含一系列活動的項目):2-5 人(假設保留率為 25%) 構建賽德克語數據庫的核心指標 • 賽德克語詞典的發展:在賽德克語詞典上添加至少500個詞彙或表達方式,並附有解釋和使用示例(句子)。我們將努力提高孵化器中賽德克詞典的質量和數量。 • 在 Wikidata 上添加詞位和項目:在 Wikidata 上添加至少 500 個詞位。 • 上傳至維基共享資源的音頻或視頻:至少4個原始音頻或視頻文件將被上傳至維基共享資源,並附有賽德克描述。
Qn. What is the experience level needed for the audience for your session?
Everyone can participate in this session
Qn. What is the most appropriate format for this session?
Onsite in Singapore
Remote online participation, livestreamed
Remote from a satellite event
Hybrid with some participants in Singapore and others dialing in remotely
Pre-recorded and available on demand