Jump to content

2023:Program/Submissions/Introduction aux projets Wikimédia berbères - EBSW9G

From Wikimania

Title: Introduction aux projets Wikimédia berbères

Speakers:

Zakaria Baou

Pretalx link

Etherpad link

Room:

Start time:

End time:

Type: Lecture

Track: Equity, Inclusion, and Community Health

Submission state: submitted

Duration: 30 minutes

Do not record: true

Presentation language: fr


Abstract & description[edit source]

Abstract[edit source]

Cette conférence présente les Projets Wikimédia Amazighs (Berbères), des initiatives visant à promouvoir la langue et la culture berbères à travers différentes plateformes Wikimédia. La langue berbère, également connue sous le nom d'amazigh, est parlée par des millions de personnes à travers l'Afrique du Nord. Les Projets Wikimédia Amazighs cherchent à fournissant une plateforme aux locuteurs berbères pour contribuer et accéder gratuitement à des ressources de connaissances dans leur propre langue.

Description[edit source]

La présentation va débuter par une introduction sur la langue amazigh et ses différentes variantes, car il se peut que certaines personnes présentes à la conférence n'aient jamais entendu parler de ces langues. Nous allons expliquer que l'amazigh, également connu sous le nom de berbère, est une famille de langues parlées par plusieurs millions de personnes à travers l'Afrique du Nord, notamment en Algérie, au Maroc, en Tunisie, en Libye et en Égypte.

Ensuite, nous allons parler brièvement du statut de ces langues dans les pays où elles sont parlées. Nous allons expliquer que bien que ces langues soient largement utilisées et officielles au Maroc et en Algérie, elles sont principalement des langues orales et ne sont pas beaucoup utilisées à l'écrit. De ce fait, elles n'ont pas une grande présence sur internet.

Nous allons également aborder les différents systèmes d'écriture utilisés pour écrire l'amazigh, tels que le tifinagh, l'alphabet latin et l'alphabet arabe.

Ensuite, nous allons passer aux projets Wikimédia en berbère et nous allons nous appuyer au début sur le cas de Wikipédia kabyle et tachelhit ainsi que le Wiktionnaire chaoui car ce sont les projets actuellement disponibles. Nous allons expliquer comment ces projets fonctionnent et comment ils ont été développés.

Nous allons également parler des autres projets qui sont encore en incubateur et analyser leur situation. Nous allons expliquer les défis auxquels sont confrontés ces projets en raison du manque de ressources et de la participation limitée.

Nous allons ensuite parler des défis de ces projets. Nous allons expliquer comment les projets Wikimédia Amazigh peuvent contribuer à la préservation et à la promotion de la langue et de la culture berbères.

Enfin, nous conclurons en mettant en valeur l'importance de soutenir les projets berbères et les projets en langues africaines en général. Nous allons expliquer comment ces projets peuvent aider à préserver la richesse de la diversité linguistique en Afrique et à promouvoir l'inclusion et l'égalité linguistique.

Further details[edit source]

Qn. How does your session relate to the event themes: Diversity, Collaboration Future?

Cette session se rapporte directement aux thèmes de l'événement car elle aborde la diversité linguistique en mettant en lumière les projets Wikimédia en langues amazighes. En effet, la présentation discute des défis auxquels ces projets sont confrontés et met en avant la nécessité d'une collaboration pour développer et faire progresser ces projets, ainsi que pour préserver et promouvoir la diversité linguistique en Afrique et dans le monde.

Qn. What is the experience level needed for the audience for your session?

Everyone can participate in this session

Qn. What is the most appropriate format for this session?

  • Tick Onsite in Singapore
  • Empty Remote online participation, livestreamed
  • Empty Remote from a satellite event
  • Empty Hybrid with some participants in Singapore and others dialing in remotely
  • Empty Pre-recorded and available on demand